なにわのディズニー好き男子のブログ

ディズニー好き男子のブログです!大阪から三重県に移り住んだため東京ディズニーリゾートへのインパ頻度は少なめで恐縮ですが、関西でのディズニー関連イベントに積極的に参加したいと思っています!

ディズニー好き男子のブログです!
大阪から三重県に移り住んだため東京ディズニーリゾートへのインパ頻度は少なめで恐縮ですが、
関西でのディズニー関連イベントに積極的に参加したいと思っています!

ウォルト時代のディズニー・スタジオにおける女性の役割

大変ご無沙汰しておりました。

 

ウォルト・ディズニーは女性差別主義者だったのか!? - なにわのディズニー好き男子

以上リンクの続きです。

 

アカデミー賞受賞女優、メリル・ストリープ氏によるウォルト・ディズニー批判を受け

ウォルト・ディズニー・ファミリー・ミュージアムが特設ページを設けて真っ向から反論しております。

In Defense of Walt Disney | The Walt Disney Family Museum

 

前回のブログでは、男尊女卑が一般的なアメリカ社会で、いち早く機会均等を導入しようとしていたのはウォルト・ディズニーであると示された部分まで訳しました。

 

今でこそ、アメリカにおける男女共同参画が進んでおり

ディズニー・トゥーン・スタジオにおいても

トレイシー・バルサザール=フリン氏が映画"Planes"のプロデューサーを務めていました。

美人過ぎるプロデューサー トレイシー・バルサザール=フリン氏 - なにわのディズニー好き男子

 

 

さて今回は、具体的にウォルトがいた時代のウォルト・ディズニー・スタジオにおいて

活躍した女性たちを紹介しているパートを翻訳していきます。

 

Quite a few women played important roles at The Walt Disney Studios during Walt's time, including artist Mary Blair—whose work in the animation department at The Walt Disney Studios heavily influenced the look and feel of Disney films for almost 30 years. Blair started at the Studios in the early 1940s and worked on classics such as Cinderella, Peter Pan, Alice in Wonderland, and more. She also assisted in the design of the Disneyland Resort attraction it's a small world, and a life retrospective of her work will be on view at The Walt Disney Family Museum starting March 2014. (Our current exhibition—Water to Paper, Paint to Sky: The Art of Tyrus Wong—focuses on the life's work of 103-year old Asian American artist Tyrus Wong, who also worked at The Walt Disney Studios in the 1940s. To find out more about Walt and diversity, please skip down to the next section).   

「非常に多くの女性が、ウォルトがいた時代のウォルト・ディズニー・スタジオで重要な役割を担っていた、メアリー・ブレアは、ウォルト・ディズニー・スタジオのアニメーション部門で約30年に渡ってディズニー映画の見た目や雰囲気に大きな影響を与えた。

ブレアは1940年代の初めスタジオで働き始めシンデレラピーターパン不思議の国のアリスといったディズニー・クラシックスに取り組んだ

彼女はまた、ディズニーランド・リゾートのアトラクションであるイッツ・ア・スモールワールドのデザインにおけるアシスタントも務めた。

彼女の仕事を振り返った回顧展は、2014年の3月からウォルト・ディズニー・ファミリー・ミュージアムで開催される

(現在、我々が展示しているのは「紙へ水を、空へ塗料を:-Tyrus Wongのアート-103歳のアジア系アメリカ人アーティストTyrus Wongライフワークに焦点を当てている。彼もまた、1940年代にウォルト・ディズニー·スタジオで働いていた。)

ウォルト多様性についての詳細を知りたい方は次のセクションまでスキップしてください

 

To this day, there are quite a few women who worked at The Walt Disney Studios who will still happily recall stories from their time spent working with and knowing Walt Disney. Among these legendary women are Ginni Mack, Marge Champion, and Disney Legend Alice Davis—the costumer who played a large role in Disney history as she designed and hand-made a significant amount of costumes seen on the Audio Animatronics in a number of Disneyland attractions.

今日までに、非常にたくさんの女性がウォルト・ディズニー・スタジオで働き、ウォルト・ディズニーを知っていて、彼と共に働いたことがある女性社員であれば、今でも幸せな思い出を思い起こすことができるでしょう。

これらの伝説的な女性の中で、ジニー・マック、マージ・チャンピオン、そしてディズニーの伝説アリス・デイビス、はディズニーの歴史の中でも非常に大きな役割を担っていた衣装係である、彼女たちはディズニーランドのアトラクションにおけるオーディオ・アニマトロニクスで見ることができる衣装のデザインをし、大量の衣装を手作りで作った。

 

 

Learn more about a few of these women including Bianca Majolie, Sylvia Moberly-Holland, Rhetta Scott, and Mary Blair here; read more about the first female Imagineer, Harriet Burns, here. 

ビアンカ・マジョリー、シルビア・モバリー-ホランド、レッタ・スコット、メアリー・ブレアを含む多くの女性についてより詳しく知るにはこちらを御覧ください。

最初の女性イマジニアであるハリー・バーンズについてはこちらを読んでください。

 

 

It was even before the 1950s when they started recognizing the employment and importance of women at The Walt Disney Studios. Notably, Hazel Sewell served as an art director on Snow White and the Seven Dwarfs, which was released in 1937—a year before the letter mentioned above was dated. Sewell also worked as an ink artist on the very first Mickey Mouse cartoon created in 1928, Plane Crazy, and was one of the artists who traveled to Latin America in 1941 as part of Walt's goodwill tour.

 

ウォルト・ディズニー・スタジオにおいて、女性の雇用と女性の重要性に気付き始めたのは1950年代より前のことでした。

注目すべきことに、ヘーゼルシーウェルは、1937年に発表された白雪姫においてアートディレクターを務めていた、1937年といえば、上記の言葉が時代遅れだと言われるより以前である。

シーウェルはまた、非常に初期の1928年に制作されたミッキーマウス漫画"Plane Crazy"においてインクアーティストとして働き、そして1941年にウォルトの親善旅行に同行したアーティストの一員であった。

 

Other notable females, besides Walt's wife Lillian—who worked as an Inker & Painter before they married in 1925—were his Aunt Margaret, who provided Walt with his first drawing tablet and tools, and Margaret (MJ) Winkler, whose distribution deal with Walt's Alice Comedies allowed him to establish the Disney Brothers Cartoon Studios in 1923.

その他の注目すべき女性は、ウォルトの妻リリアンで、彼らが結婚する1925年まで彼女はインカーや画家としてとして働いていた。リリアンの他にも、彼の叔母のマーガレットはウォルトに最初の絵画用タブレットと道具を与えた。そしてマーガレット・ウィンクラーによるウォルトのアリスコメディーとの配信契約はディズニー・ブラザーズ・カートゥン・スタジオを設立させるものであった。」

 

(訳ここまで)

 

以上が、メリル・ストリープ氏による”「会社の方針としてアニメーターには若い男性しか採用しない」こと、「女性雇用者の仕事は、与えられた指示に従いながら、透明なセルロイドのシートに墨汁を使ってトレース作業を行い、その反対側に色づけをする」こと、「女性雇用者にクリエイティブな作業は行わせない」こと”といった批判に対する反論となっています。

 

発言を受けてすぐにこれほどまでの情報をまとめてウェブ上に公開する姿勢はまさに

"In Defense of Walt Disney"であると実感しました。

また、オーディオ・アニマトロニクスの衣装が手作りであったことなど、新しい発見もありました!

 

 

アメリカに行く機会があったら、パークよりも先にファミリーミュージアムに行きたいと思っています。

 

Quite a few women played important roles at The Walt Disney Studios during Walt's time, including artist Mary Blair—whose work in the animation department at The Walt Disney Studios heavily influenced the look and feel of Disney films for almost 30 years. Blair started at the Studios in the early 1940s and worked on classics such as Cinderella, Peter Pan, Alice in Wonderland, and more. She also assisted in the design of the Disneyland Resort attraction it's a small world, and a life retrospective of her work will be on view at The Walt Disney Family Museum starting March 2014. (Our current exhibition—Water to Paper, Paint to Sky: The Art of Tyrus Wong—focuses on the life's work of 103-year old Asian American artist Tyrus Wong, who also worked at The Walt Disney Studios in the 1940s. To find out more about Walt and diversity, please skip down to the next section).  - See more at: http://www.waltdisney.org/content/defense-walt-disney#sthash.gEzI7pOe.dpuf
Quite a few women played important roles at The Walt Disney Studios during Walt's time, including artist Mary Blair—whose work in the animation department at The Walt Disney Studios heavily influenced the look and feel of Disney films for almost 30 years. Blair started at the Studios in the early 1940s and worked on classics such as Cinderella, Peter Pan, Alice in Wonderland, and more. She also assisted in the design of the Disneyland Resort attraction it's a small world, and a life retrospective of her work will be on view at The Walt Disney Family Museum starting March 2014. (Our current exhibition—Water to Paper, Paint to Sky: The Art of Tyrus Wong—focuses on the life's work of 103-year old Asian American artist Tyrus Wong, who also worked at The Walt Disney Studios in the 1940s. To find out more about Walt and diversity, please skip down to the next section).  - See more at: http://www.waltdisney.org/content/defense-walt-disney#sthash.gEzI7pOe.dpuf
Quite a few women played important roles at The Walt Disney Studios during Walt's time, including artist Mary Blair—whose work in the animation department at The Walt Disney Studios heavily influenced the look and feel of Disney films for almost 30 years. Blair started at the Studios in the early 1940s and worked on classics such as Cinderella, Peter Pan, Alice in Wonderland, and more. She also assisted in the design of the Disneyland Resort attraction it's a small world, and a life retrospective of her work will be on view at The Walt Disney Family Museum starting March 2014. (Our current exhibition—Water to Paper, Paint to Sky: The Art of Tyrus Wong—focuses on the life's work of 103-year old Asian American artist Tyrus Wong, who also worked at The Walt Disney Studios in the 1940s. To find out more about Walt and diversity, please skip down to the next section).  - See more at: http://www.waltdisney.org/content/defense-walt-disney#sthash.gEzI7pOe.dpuf
Quite a few women played important roles at The Walt Disney Studios during Walt's time, including artist Mary Blair—whose work in the animation department at The Walt Disney Studios heavily influenced the look and feel of Disney films for almost 30 years. Blair started at the Studios in the early 1940s and worked on classics such as Cinderella, Peter Pan, Alice in Wonderland, and more. She also assisted in the design of the Disneyland Resort attraction it's a small world, and a life retrospective of her work will be on view at The Walt Disney Family Museum starting March 2014. (Our current exhibition—Water to Paper, Paint to Sky: The Art of Tyrus Wong—focuses on the life's work of 103-year old Asian American artist Tyrus Wong, who also worked at The Walt Disney Studios in the 1940s. To find out more about Walt and diversity, please skip down to the next section).  - See more at: http://www.waltdisney.org/content/defense-walt-disney#sthash.gEzI7pOe.dpuf

Quite a few women played important roles at The Walt Disney Studios during Walt's time, including artist Mary Blair—whose work in the animation department at The Walt Disney Studios heavily influenced the look and feel of Disney films for almost 30 years. Blair started at the Studios in the early 1940s and worked on classics such as Cinderella, Peter Pan, Alice in Wonderland, and more. She also assisted in the design of the Disneyland Resort attraction it's a small world, and a life retrospective of her work will be on view at The Walt Disney Family Museum starting March 2014. (Our current exhibition—Water to Paper, Paint to Sky: The Art of Tyrus Wong—focuses on the life's work of 103-year old Asian American artist Tyrus Wong, who also worked at The Walt Disney Studios in the 1940s. To find out more about Walt and diversity, please skip down to the next section).  - See more at: http://www.waltdisney.org/content/defense-walt-disney#sthash.gEzI7pOe.d